TƯ VẤN MUA CHUNG CƯ, NHÀ ĐẤT CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI
为外国人提供公寓及房地产购置法律咨询
外国人向けマンション・不動産購入に関する法律相談
Việt Nam đang trở thành điểm đến hấp dẫn đối với nhiều nhà đầu tư và cá nhân nước ngoài có nhu cầu an cư, lập nghiệp hoặc phát triển kinh doanh. Tuy nhiên, việc mua chung cư hay nhà đất tại Việt Nam đối với người nước ngoài không đơn giản, bởi phải tuân thủ những quy định pháp lý chặt chẽ và nhiều thủ tục hành chính phức tạp. Chính vì vậy, dịch vụ tư vấn pháp lý chuyên nghiệp của công ty Luật Gia Phát là giải pháp cần thiết để giúp khách hàng hiểu rõ quy định pháp luật, thực hiện đúng trình tự thủ tục, và yên tâm về tính hợp pháp của giao dịch bất động sản.
越南正逐渐成为众多外国投资者和个人的理想目的地,他们希望在此定居、创业或发展业务。 然而,外国人在越南购买公寓或房地产并非易事,因为必须遵守严格的法律规定以及复杂的行政手续。 因此,嘉发律师事务所 的专业法律咨询服务是必要的解决方案,能够帮助客户充分理解法律规定,正确履行程序,并确保房地产交易的合法性与安全性。
ベトナムは、定住・起業・事業展開を希望する多くの外国人投資家や個人にとって魅力的な目的地となっています。しかし、外国人がベトナムでマンションや不動産を購入することは容易ではなく、厳格な法律規定や複雑な行政手続きを遵守する必要があります。そのため、ルアット・ザ・ファット法律事務所の専門的な法律相談サービスは、法令の理解、適切な手続きの実施、不動産取引の合法性に安心をもたらすために不可欠な解決策となります。
Căn cứ Điều 18 Luật Nhà ở 2023, điều kiện mua chung cư, nhà đất đối với người nước ngoài được quy định như sau:
根据《2023年住房法》第18条,外国人购买公寓及房地产的条件如下:
2023年住宅法第18条に基づき、外国人によるマンション・不動産購入の条件は以下のとおりです:
对于有外国投资资本的经济组织,必须是按照本法及《房地产经营法》规定的住房建设项目的投资开发商。
外国投資資本を有する経済組織は、本法および不動産経営法の規定に従って住宅建設投資プロジェクトの投資主でなければならない。
对于外国组织,必须持有投资证书或投资登记证书,或其他与在越南被允许经营或成立相关的有效文件,该文件需由越南有管辖权的国家机关依法签发,并在签订住房交易时仍在有效期内。
外国組織は、投資認定証明書または投資登録証明書、もしくはベトナムでの活動や設立を許可された関連書類を保有し、かつ住宅取引契約締結時点で有効である必要がある。
对于外国个人,不得属于享有外交、领事优惠或豁免待遇的对象。
外国人個人は、法律で規定される外交・領事上の特権や免除を受ける対象であってはならない。
Căn cứ Điều 20 của Luật Nhà ở năm 2023 quy định chi tiết về quyền và hạn chế của cá nhân nước ngoài đối với việc sở hữu nhà ở tại Việt Nam, thời gian tối đa mà cá nhân nước ngoài có thể sở hữu nhà ở tại Việt Nam là 50 năm. Tuy nhiên, trong trường hợp cần thiết, thời gian sở hữu này có thể được gia hạn thêm một lần theo quy định của Chính phủ với thời gian không quá 50 năm.
根据《2023年住房法》第20条的规定,外国个人在越南拥有住房的权利和限制如下:外国人拥有住房的最长期限为50年。 但在必要情况下,可以依照政府的规定延长一次,延长期限不得超过50年。
2023年住宅法第20条に基づき、外国人個人がベトナムで住宅を所有できる最長期間は50年です。ただし、必要な場合には政府の規定に従い、一度に限り最長50年まで延長することが可能です。
Căn cứ điểm b và điểm c khoản 1 Điều 17 của Luật Nhà ở năm 2023:
根据2023年《住房法》第17条第1款b、c点的规定:
2023年住宅法第17条1項bおよびcに基づき:
可以购买、租购、接受赠与、继承并拥有某一栋公寓楼内不超过30%的公寓数量。
1棟のマンションにおいて、外国人は購入・リース購入・贈与・相続を通じて、最大30%の住戸を所有可能。
若为独立住宅(别墅、联排住宅),则在一个相当于一个坊(街道)人口规模的区域内,最多只能拥有250套住宅。
一戸建て住宅(別荘・連棟住宅)の場合、1区(町)の人口規模に相当する区域内で最大250戸まで所有可能。
在一个区域内若有多栋公寓楼或多套独立住宅(如一条街道上),其拥有数量也不得超过上述规定的上限。
1区に複数のマンションや一戸建て住宅がある場合、所有数も上記の上限を超えることはできません。
- Tư vấn điều kiện pháp lý để người nước ngoài được mua nhà ở tại Việt Nam
Công ty Luật Gia Phát sẽ phân tích cụ thể các quy định của pháp luật Việt Nam về quyền sở hữu nhà ở của người nước ngoài, bao gồm đối tượng được phép mua, loại bất động sản được phép sở hữu, thời hạn sở hữu cũng như giới hạn về số lượng căn hộ được mua. Qua đó, khách hàng nắm rõ cơ sở pháp lý trước khi tiến hành giao dịch.
外国人在越南购房的法律条件咨询
嘉发律师事务所将详细解析越南法律对外国人拥有住房的相关规定,包括允许购买的对象、可拥有的不动产类型、拥有期限以及可购买的公寓数量限制。通过此项服务,客户能够在交易前全面掌握法律依据。
外国人がベトナムで住宅を購入するための法的条件に関するコンサルティング
ルアット・ザ・ファット 法律事務所は、外国人の住宅所有権に関するベトナム法律の規定を具体的に分析します。対象となる購入者、所有可能な不動産の種類、所有期間、購入可能な戸数制限などを含みます。これにより、顧客は取引を進める前に法的根拠を明確に把握できます。
- Kiểm tra tính pháp lý của dự án và bất động sản
Trước khi khách hàng quyết định mua, đội ngũ luật sư sẽ tiến hành rà soát hồ sơ pháp lý của dự án hoặc căn hộ, bao gồm giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, giấy phép xây dựng, giấy chứng nhận đủ điều kiện bán nhà ở hình thành trong tương lai…
审查项目及不动产的合法性
在客户决定购买之前,律师团队将对项目或公寓的法律文件进行全面审查,包括土地使用权证书、建筑许可证、未来住房销售条件证明等。
プロジェクトおよび不動産の法的適格性の確認
購入を決定する前に、弁護士チームがプロジェクトやマンションの法的書類を精査します。これには、土地使用権証明書、建築許可、将来形成される住宅の販売適格証明書などが含まれます。これにより、法的条件を満たさないプロジェクトに関連するリスクを排除できます。
- Hỗ trợ soạn thảo, rà soát và đàm phán hợp đồng mua bán/thuê mua
Luật Gia Phát sẽ tham gia trực tiếp vào quá trình soạn thảo hoặc rà soát hợp đồng để bảo đảm quyền lợi tối đa cho khách hàng, hạn chế điều khoản bất lợi.
协助起草、审查及谈判买卖/租赁合同
嘉发律师事务所将直接参与合同的起草或审查,最大限度保障客户权益,避免不利条款。
売買契約・リース契約の作成、レビューおよび交渉のサポート
ルアット・ザ・ファット 法律事務所は、契約書の作成やレビューに直接参加し、顧客の利益を最大限に保護し、不利な条項を制限します。必要に応じて、弁護士が外国人投資家を代理してデベロッパーとの打合せや交渉を支援し、透明性と公正さを確保します。
- Tư vấn thủ tục đăng ký sở hữu nhà ở cho người nước ngoài
Sau khi giao dịch hoàn tất, Công ty Luật Gia Phát sẽ hỗ trợ khách hàng thực hiện thủ tục đăng ký quyền sở hữu nhà ở, nhận Giấy chứng nhận quyền sở hữu theo đúng quy định pháp luật.
外国人住房所有权登记手续咨询
交易完成后,嘉发律师事务所将协助客户办理住房所有权登记手续,依法取得住房所有权证书。
外国人による住宅所有権登録手続きのコンサルティング
取引完了後、ルアット・ザ・ファット 法律事務所は、住宅所有権登録手続きをサポートし、法律に基づいて所有権証明書を取得します。これは、外国人投資家が自らの合法的権利を安心して享受するための重要なステップです。
- Tư vấn các vấn đề pháp lý phát sinh sau khi sở hữu
Không chỉ dừng lại ở việc hoàn tất giao dịch, Luật Gia Phát còn đồng hành tư vấn trong các vấn đề pháp lý phát sinh sau này như chuyển nhượng, cho thuê, thừa kế hoặc gia hạn quyền sở hữu khi hết thời hạn. Qua đó, bảo đảm quyền và lợi ích lâu dài cho khách hàng.
拥有后衍生的法律问题咨询
不仅限于完成交易,嘉发律师事务所还将持续提供法律咨询服务,涵盖转让、出租、继承或到期后延长所有权等问题,从而保障客户的长期权益与利益。
所有後に発生する法的問題に関するコンサルティング
取引完了にとどまらず、ルアット・ザ・ファット 法律事務所は、その後に発生する法的問題、例えば譲渡、賃貸、相続、所有権期間満了時の延長などについても継続的にサポートします。これにより、顧客の長期的な権利と利益を確保します。
Để giao dịch bất động sản tại Việt Nam an toàn và hợp pháp, người nước ngoài cần một đối tác pháp lý uy tín. Công ty Luật Gia Phát đồng hành cùng khách hàng trong mọi bước, từ đánh giá pháp lý, soạn thảo hợp đồng đến sang tên và nhận Giấy chứng nhận quyền sở hữu, giúp nhà đầu tư yên tâm triển khai kế hoạch sở hữu nhà đất một cách hiệu quả và minh bạch.
为确保在越南的房地产交易安全合法,外国人需要一个值得信赖的法律合作伙伴。 嘉发律师事务所将陪伴客户完成每一个环节,从法律评估、合同起草到过户及取得住房所有权证书,帮助投资者放心有效且透明地实施房地产拥有计划。
ベトナムにおける不動産取引を安全かつ合法的に行うためには、外国人には信頼できる法的パートナーが必要です。ルアット・ザ・ファット 法律事務所は、法的デューデリジェンス、契約書作成から名義変更および所有権証明書取得まで、あらゆる段階で顧客と共に歩み、外国人投資家が安心して効率的かつ透明性の高い形で不動産所有計画を実現できるよう支援します。
Để được tư vấn miễn phí và kịp thời vui lòng liên hệ:
Hotline: 098.1214.789
Email: ceo@luatgiaphat.vn
Website: luatgiaphat.com/ luatgiaphat.vn
如需免费且及时的咨询,请联系我们:
热线电话: 098.1214.789
邮箱: ceo@luatgiaphat.vn
网站: luatgiaphat.com/ luatgiaphat.vn
無料かつ迅速なご相談をご希望の方は、以下までご連絡ください:
電話(ホットライン): 098.1214.789
メール: ceo@luatgiaphat.vn
ウェブサイト: luatgiaphat.com / luatgiaphat.vn